|
|
» טקסט » שירה » ספרים חדשים בספטמבר 2017 חזור
מעגן, שירים 1950-2012
מאת: פנטי הולפה Ankkuripaikka Collected Poems - Pentti Holappa
|
בדומה לסירקה טורקה, אווה קילפי ואונו קיילאס, פנטי הולפה שנולד בצפון פינלנד בשנת 1927, הוא אחד מגדולי המשוררים הפינים במאות העשרים והעשרים ואחת.
ולפה פילס לעצמו דרך מקורית וייחודית באמירותיו המעמיקות והנועזות על מקום האדם בעולם, על יחסיו המורכבים עם סובביו, על זיקותיו לבני מינו ועל קשריו עם עולם החי.
שיריו שתורגמו לשפות רבות וזכו לתהודה הן במולדתו והן מחוץ לגבולותיה מצליחים להדהד גם בלב אנשים שעולמם התרבותי רחוק מאוד מארצות הצפון ומספרותן.
סָבוּר שֶׁהוּא חוֹשֵׁב.
סָבוּר
שֶׁהַמַּחְשָׁבָה הִיא מִשְׁפָּט.
מִבַּעַד לַנְּקֻדָּה
שֶׁבָּהּ הַזְּמַן מִזְדַּהֵם,
נוֹטְפִים אוֹר, קוֹל,
תְּחוּשׁוֹת וְקַמְצוּץ כִּשָׁרוֹן אָרִיתְמֵטִי.
הוּא מֵגֵן עַל הַתַּשְׁתִּית
מִפְּנֵי רְעִידוֹת אֲדָמָה.
מִשְׁתַּעֲשֵׁעַ בִּנְבוּאוֹת.
|
|
|
צַעַד קָרוֹב יוֹתֵר
אִם בַּקִּיּוּם וּבִרְסִיסוֹ, בַּחַיִּים,
יֵשׁ דַּעַת, הֲרֵיהִי פַּחַד וָאֹמֶץ,
אֹמֶץ עַל אַף הַפַּחַד. אֲנִי מוֹשִׁיט צַוָּאר
אֶל הַמּוּדָעוּת וּמַגִּיעַ אֶל אוֹר הַסַּנְוֵרִים
שֶׁל הַמָּוֶת. בְּכָל זֹאת אֶבְנֶה פִּירָמִידוֹת
מֵחֳמָרִים מִזְדַּמְּנִים, בַּיּוֹם אַחַת,
בַּלַּיְלָה אַחֶרֶת, וּשְׁתֵּיהֶן יִקְרְסוּ. אֲנִי יוֹדֵעַ זֹאת
וּבְכָל זֹאת מַתְחִיל. בְּכָל זֹאת אֲנִי אוֹהֵב, אִם כִּי
אִבַּדְתִּי אֶת תִּקְוָתִי אֶלֶף פַּעַם. אֲנִי יוֹדֵעַ
שֶׁבְּכָל פַּעַם אֲנִי צַעַד קָרוֹב יוֹתֵר לַתִּקְוָה.
הַטְּרוּבָּדוּרִים
בְּאִילָנוֹת הַשְּׂדֵרָה, בַּעֲצֵי הַתִּרְזָה,
רוּחַ אַחַר הַצָּהֳרַיִם נוֹשֶׁבֶת בַּלָּאט, מְעֻרְפֶּלֶת.
כַּוְּנוּ, טְרוּבָּדוּרִים, גְּבָרִים פִּסְחִים,
אֶת הַגִּיטָרוֹת שֶׁלָּכֶם בְּחַדְרֵי הַמַּדְרֵגוֹת הַחֲשׁוּכִים
וְשִׁירוּ בְּעַצְבוּת וּבְקוֹלוֹת צְרוּדִים:
אָבִיב, אָבִיב.
בְּעֵינָיו דִּמְדּוּמֵי הָעֶרֶב,
בְּעֵינָיו הַלַּיְלָה, הַלַּיְלָה.
אֶלָּא שֶׁהוּא אֵינֶנּוּ,
הוּא הִסְתַּלֵּק מִכָּאן.
בִּפְסִיעוֹתָיו הָעֲרָפֶל זוֹהֵר,
זוֹהֵר לוֹ בְּתוּגָה.
בְּלֵילוֹת מָרִים מֵרֶמֶץ שֶׁל חֹרֶף גּוֹלֵשׁ לָאָבִיב
צָמְחָה הַצִּפִּיָּה, הִבְשִׁילָה וְהִתְעַצְּמָה,
עַד אֲשֶׁר הַמַּחֲשָׁבָה וְהַפַּחַד, הָעֲיֵפוּת –
קֶשֶׁת הַחֵץ הַמְשֻׁגָּר נִכְפְּפָה.
עֶרְגָּה לַחֲלוֹם וַחֲלוֹם מֵחֲמַת הָעֶרְגָּה.
הוּא נֶעְדָּר. הוּא עָזַב.
אֶל הָאַפְלוּלִית שֶׁמִּתַּחַת לַתְּרָזוֹת,
לָאַפְלוּלִית לְמֶחֱצָה, אֶל הַלֹּא-מְנֻחֶמֶת.
הָעֶרְגָּה נַחֲלָתֵנוּ, הָעֶרְגָּה,
זִכְרוֹן הַסְּתָו הַבָּא וְזֵכֶר זֶה שֶׁקָּדַם לוֹ,
זִכְרוֹן לֵילוֹת מִתְגַּנְּבִים אֶל הָרִיק, זֵכֶר הַחֲמִימִים.
הַטְּרוּבָּדוּרִים בְּחַדְרֵי הַמַּדְרֵגוֹת,
הָאַחִים תַּחַת תִּרְזוֹת הַשְּׂדֵרָה,
בַּפְּסִיעוֹת מְרַצֵּד הָעֲרָפֶל, זוֹהֵר
וְזוֹהֵר.
מעגן, שירים 1950-2012 מאת פנטי הולפה
בהוצאת כרמל,
תרגם מפינית: רמי סערי, 446 עמודים.
עיצוב העטיפה: יעל בר-דיין.
הציור שעל העטיפה: דמיאן ווטסון: צלילי הנהר, לה פמפה
Damian Watson: Sonidos del rio, La Pampa, 2016
מעגן, שירים 1950-2012 - פנטי הולפה
Ankkuripaikka Collected Poems - Pentti Holappa
|
|
|