 |
 |
» טקסט » ספרים תרגום » ספרים חדשים באפריל 2010 חזור
בורדינג הום - בית הטרופים
מאת: גירמו רוסלס Boarding Home (La Casa De Los Naufragos) - Guillermo Rosales
|
גירמו רוסלס הוא אחד הסודות השמורים של
הספרות הקובנית. הסופר והעיתונאי שנולד בהוואנה
ב־ 1946 נאלץ לגלות למיאמי תחת משטר קסטרו,
אך בשל בעיות נפשיות עברו עליו רוב ימיו שם
בבתי מחסה ובבתי חולים פסיכיאטריים.
ב־ 1987
זכה בפרס הראשון בתחרות "אותיות זהב"; בראש
חבר השופטים עמד המשורר אוקטביו פאס. אולם
תהילתו של רוסלס לא האריכה ימים, וב־ 1993 שם
קץ לחייו, אחרי שהשמיד את רוב יצירתו.
"אני מאמין שמן הראוי לחשוף את ניסיונו של אדם, שחי גם בחברה הקומוניסטית
וגם בחברה הקפיטליסטית ולא מצא ערכים מהותיים באף אחת משתי החברות...
איני מאמין באלוהים. איני מאמין באדם. איני מאמין באידיאולוגיות."
|
|


|
בבורדינג הום, הרווי באיפיונים אוטוביוגרפיים, מתאר רוסלס את היומיום בבית מחסה למשוגעים במיאמי. הגיבור, סופר גולה, מספר על ימיו לצד החוסים שאיש אינו רוצה בהם, ולצד המטפלים שגם מזלם לא שפר עליהם, מתוך ניכור רגשי המעצים את הבדידות והכאב. רוסלס מתאר את שגרת יומם של אלה שנזרקו אל מחוץ לחברה אל תוך מקום מטונף, אלים, אפל. השגרה: אלימות נוראית, סקס (לעתים בכפייה), עשיית צרכים, צרחות ועושק יומיומי של רכוש, של קצבת הממשלה ובעצם של כל שריד לאנושיות.
יצירתו של רוסלס, כפי שכותב המתרגם רמי סערי
בהערת הסיום, היא קרובת משפחה ניהיליסטית
ומבעיתה של "קן הקוקייה". "ספר של דם, יזע
ודמעות, אבל סגנונו חסכני ומלוטש, ואמירתו
המזוקקת והמתומצתת מזכירה שירת אמת במיטבה."
המקור הספרדי של הספר ראה אור בארצות הברית
בשנת 1987 , אבל לא זכה לתהודה. כעשר שנים
לאחר מכן תורגם לצרפתית, ובעקבות הצלחתו
האדירה בצרפת תורגם גם לגרמנית, לצ'כית
ולאנגלית. התרגום לעברית הוא החמישי במספר.
ביקורות מחו"ל
"לנוכח אכזריות העולם השאיר לנו גִיֶּרְמוֹ רוסלס
את הצוואה הכאובה, האלימה והפיוטית הזאת"
- לה פיגרו
בורדינג הום (בית הטרופים)
מאת גירמו רוסלס בהוצאת כתר הסדרה לספרות יפה וליברו, מספרדית ואחרית דבר: רמי סערי , עטיפה: טל בוניאל, סטודיו חדד ,
141 עמודים.
בורדינג הום - בית הטרופים - גירמו רוסלס
Boarding Home (La Casa De Los Naufragos) - Guillermo Rosales
|
 |
 |