 |
 |
» טקסט » ספרים תרגום » ספרים חדשים בפברואר 2017 חזור
אבל זה הדבר עם הנוצות
מאת: מקס פורטר Grief Is the Thing with Feathers - Max Porter
|
גבר מאבד לפתע את אהובתו, וילדיו נותרים בלא אם. המשפחה מוכת האסון קופאת ברגע של הלם וסירוב. והנה דפיקה בדלת; על סף הבית מופיע עורב חצוף ודעתן ונעשה לבן משפחה.
לאט ובנחישות, העורב בוזק מלח על הפצעים וחובש אותם בשירתו המשונה: הוא עושה זאת במונולוגים מופרעים, בסופות מוסיקליות מצטלצלות, בתעלולים אכזריים, באבחות דמיון, במחוות של חסד.
העורב נעשה מוקד של זיכרון וגעגועים, ומתווה למארחיו דרך מצחיקה וקורעת-לב של אבל ופרידה.
יצירתו החד-פעמית של מקס פורטר התקבלה בהתרגשות עצומה מיד עם הופעתה, ותורגמה ללשונות רבות. הספר זכה בפרס דילן תומס היוקרתי.
|
|


|
מקס פורטר הוא עורך בכיר בהוצאת גרנטה, וזהו לו ספרו הראשון. הסאנדי טיימס העניק לו את פרס הסופר הצעיר של השנה ל-2016 וקרא ליצירתו "פרץ של מקוריות". אבל זה הדבר עם הנוצות נמנה על הרשימה הקצרה של הגרדיאן לפרס ביכורים.
אבל זה הדבר עם הנוצות מאת מקס פורטר בהוצאת כתר, תרגם מאנגלית: מאנגלית: עודד וולקשטיין,
כריכה קשה, 120 עמודים.
Max Porter - Grief is the Thing with Feathers
Max Porter reads from his debut novel, Grief is the Thing with Feathers
אבל זה הדבר עם הנוצות - מקס פורטר
Grief Is the Thing with Feathers - Max Porter
|
 |
 |